Мы отлично провели время за разговорами, чайной церемонией, фотографированием (портреты будут позже) и переделыванием морды жуткому тортику под названием "Львенок".
P.S. Хорошо, что еще существуют такие хорошие гости%)
Take a leap of fate if you want to find out! (c) Arena
Нежно любимый мною (и не только мною) Greystone образца июля 2001 года. Оригинал фотографии в Питере, скан низкого качества (увы!), так что сильно обработано.
P.S. Оказывается, воспоминания неплохо помогают от простуды%)
Take a leap of fate if you want to find out! (c) Arena
О существовании поэта по имени Евгений Рейн я знаю довольно давно - уже лет 6-7. Но (вот парадокс!) за все это время мне ни разу не пришло в голову вчитаться в его стихи. А сегодня случилось. Какой же это дивный поэт, оказывается! И как все его строки пронизаны Питером... Есть в нем что-то от Живаговских стихов Пастернака и от верлибров Алексеева, и от Мандельштама чуток, да и еще много от кого. Конечно - получается, что он вторичен. Но все-равно - прекрасен!
Литературовед Олег Лекманов считает лучшим у Рейна это стихотворение:
Take a leap of fate if you want to find out! (c) Arena
Волчара. только что положила конец моему невежеству: ГЕЕННА огненная пишется с двуся Н. За полезную информацию Волче спасибо%)
С подачи MakVal заинтересовалась происхождением этого словосочетания. Вот что нашла:
Долина Гай Бен Эном (Гай Эном) начинается от Яффских ворот и смыкается с долиной Кидрона ниже Сионской горы в районе греческого монастыря Хакель-Дама, он же Юниферус, он же монастырь св. Онуфрия. Впервые долина упоминается в ТАНАХе в связи с разделом между коленами Иегуды и Вениамином как «кетеф Хинном». В йевусейско-ханаанские времена долина использовалась как место жертвоприношения живых младенцев божеству Молох. По этой причине название долины стало синонимом слова «ад» -- геенна огненная.
1. Декоративная - обычно керамическая - ваза, в которую ставят цветочный горшок.
АНТАГОНИСТ м.
1. Непримиримый противник.
КАЗЕМАТ м.
1. Помещение для защиты личного состава, оружия и боеприпасов от огня противника в оборонительных сооружениях. // Бронированное помещение на кораблях для установки артиллерийских орудий и защиты личного состава.
2. устар. Одиночная камера в крепости для содержания политических заключенных.
АКВЕДУК м.
1. Сооружение в виде моста, служащее для переброски водопроводных труб, оросительных и гидроэнергетических каналов через глубокие овраги, ущелья, долины рек, железные и шоссейные дороги.
ЛАБАЗНИК1 м. устар.
1. Владелец лабаза (1*1).
2. Продавец товаров в лабазе (1*1).
(В нагрузку:
ЛАБАЗ1 м.
1. устар. Помещение для продажи или хранения зерна, муки и некоторых других товаров.
2. местн. Навес, сарай для хранения чего-л.
ЛАБАЗ2 м. разг.
1. Помост на ветвях дерева для подкарауливания зверя (обычно медведя).)
ЛАБАЗНИК2 м.)
1. Травянистое растение семейства розоцветных с соцветиями желтовато-белых, розовых или красных цветков; таволга.
2. разг. Изделие из лыка, луба (2); лубочное изделие.
3. разг. Несгибающаяся накладка на место костного перелома.
ЛУБОК2 м.
1. Липовая доска, на которой гравировалась картинка для печатания.
2. Картинки, печатавшиеся с таких досок и отличавшиеся лаконизмом изображения, ясностью и простотой композиции, обобщенностью образов, как род графического искусства (получившего широкое распространение в Российском государстве с XVII в.); лубочная живопись.
3. Литература, издававшаяся с "просветительной" целью и отличавшаяся примитивностью содержания и оформления; лубочная литература.
МЕЗОНИН м.
1. Надстройка над средней частью небольшого жилого дома.
ВОЛЬТЕР, ФРАНСУА-МАРИ АРУЭ ДЕ (Voltaire, Franois-Mari Arouet de) (1694–1778), французский философ, романист, историк, драматург и поэт эпохи Просвещения, один из величайших французских писателей.
ГЕЕНА (она же геена огненная) - ад.
ПАЛТУС м.
1. Промысловая рыба семейства камбаловых, обитающая в северных и дальневосточных морях.
ЦИТАДЕЛЬ ж.
1. Внутреннее крепостное сооружение в городе. // Любая крепость.
2. перен. Твердыня, оплот.
Самые оригинальные определения, присланные 9-ю участниками%)
Камергер - придурок при каком-нить титулованном чуваке, который гладит ему шнурки и стирает галстуки читать дальше
Кашпо -Повязка на шее типа платка (ну кто-то же должен был перепутать кашпо с кашне).
Каземат - подземелья, катакомбы.
Лубок - это комиксы для крестьян.
Мезонин (среди прочих вариантов этого человека) - альбом группы Massive attack
Цитадель - компьютерная игра аля Stronghold.
Цитадель - Большой, тщательно охраняемый замок великого злодея. : )
Вольтер - древний писатель.
P.S. Если есть желающие - можем повторить, с другими словами%)
Take a leap of fate if you want to find out! (c) Arena
Уже на втором курсе, когда дивный Василий Васильевич Лецович обстоятельно и с примерами рассказывал нам про куртуазную французскую литературу, я поняла: мадам де Сталь была гениальной женщиной...
Увы, пока что мне так и не удалось отыскать ее потрясяющий "Словарь драгоценного языка" и "Карту империи любви", но выдержки в сети есть - и какие!
Дамы в романах де Сталь изъяснялись, заменяя обычные слова на совсем необычные словосочетания следующим образом:
Ночь — богиня теней.
Луна — факел ночи.
Звезды — родители удачи и склонностей.
Свеча — восполнение дня, горение.
Бумага — немой толкователь сердец.
Книги — немые мастера.
Книготорговля — усыпальница живых и мертвых.
Поэт — младенец, кормящийся грудью муз.
Романы — приятная ложь, глупость мудрецов.
Пьеса — глашатай грехов и добродетелей.
Музыка — рай слуха.
Эхо — невидимый собеседник.
Слезы — дочери боли.
Врач — внебрачный сын Гиппократа (!)
Окно - дверь стены.
Дверь - верный страж.
Зеркало - советник грации.
Нос - врата величавого.
Ум - величавый.
Зубы - меблировка уст.
Рука - прекрасный двигатель.
Ноги - милые страдальцы.
Стул - приспособление для беседы.
Попа - нижний лукавый.
Груди - подушечки любви.
Восторг%) Читайте мадам де Сталь и помните: 5 минут смеха продлевают жизнь на год! Эти дамы - они действительно так говорили. И именно их высмеивал великий Мольер в своих "Смешных жеманницах".
Take a leap of fate if you want to find out! (c) Arena
Сегодня в разгромленной предпереездным бардаком квартире народился дикий зверь Волчок. В реале являет собой гибрид Гафта (когда мордаху ему делала - смотрела "Анкор, еще анкор!") и укравшего ребеночка серенького волчка из дивного мультфильма Норштейна "Сказка сказок".
Take a leap of fate if you want to find out! (c) Arena
Предлагаю поиграть в такую незатейливую игру, не мной придуманную. Проверим наше знание великого и могучего%)
Ниже приведен список слов. Предлагаю всем желающим, не обращаясь ни к каким словарям / справочным изданиям и т.п., дать этим словам определения. Причем, сделать это не в комментах, а прислать на у-мыл.
Потом вывешу словарные варианты и наиболее оригинальные, если такие будут, авторские определения - без указания автора, разумеется
Список:
Камергер -
Кашпо -
Антагонист -
Каземат -
Акведук -
Лабазник -
Лубок -
Мезонин -
Вольтер -
Геена -
Палтус -
Цитадель -
P.S. Про меня: значения одного из этих слов я не знала вовсе, еще два слова были мне известны по наименее часто используемым их значениям
Take a leap of fate if you want to find out! (c) Arena
Вынесла сегодня практически в одиночку 21-дюмовый монитор. Трубку, не ж/к. С 4го этажа на улицу. По лестнице. Без лифта.
Люблю сообразительных и внимательных людей - слов нет! (постепенно закипая) Если пожилому дяде 2 разных человека говорят, что монитор ТЯЖЕЛЫЙ, даже очень, а он, ответив, что прихватит с собой товарища, приводит с собой свою субтильную и столь же немолодую, как и он сам жену...
Take a leap of fate if you want to find out! (c) Arena
Российская почта - явление в высшей степени парадоксальное. То сотрудники этой фантастической гос. организации отказываются принимать посылку, состоящую из книжки, чулок и открытки на полном серьезе заявляя, что книжку посылают специальной бандеролью для печатных изданий, чулки - обычной бандеролью, а открытку - письмом; то почтальон настолько ослабевает по осени, что не может надавить на дверной звонок так, чтобы он зазвонил, а не скончался в муках, обреченно попискивая шепотом.
В этот новый год наша дивная почта отличилась особенно. В преддверии новогодних праздников - а точнее, 12 декабря - я послала около 30 открыток, из них примерно 25 в Питер. Что мы имеем на выходе: несколько особенно удачливых конвертов (штук 5 - не больше) оказались у адресатов уже через 1,5-2 недели, как и положено; другая группа (штук 10) попала в почтовые ящики числа 2-3, когда начала работать почта; третья часть успешно поздравила людей с праздниками (в открытках написано "еще не наступившими"!) буквально на днях. Но! Некоторые открытки все еще бредут, вероятно, даже ползут по-пластунски, пытаясь добраться до тех, кому они были посланы.
Пожалуй, стоит заметить, что все это работает и в обратную сторону. Я тоже до сих пор получаю послания с новогодними поздравлениями.
Да задраствует Российский Главпочтамт Великий и Ужжасный!%)